FANDOM


Make It! est le premier générique de l'anime. Il est interprété pour la première fois par Lala Manaka et Mirei Minami dans l'Épisode 1 de l'anime. Il est chantée par i☆Ris. Dans l'anime, il est présenté comme la chanson des Saints. La version complète a été mise en vente au format physique et digital le 20 août 2014. C'était le générique de la série jusqu'à l'Épisode 14.

Interprètes

Paroles

TV

Osharena anoko mane suru yori
Jibunrashisa ga ichiban desho
Hāto no kagayaki kanjita nara
Risō sagashi ni dekakeyou yo

Fuete iku omoide zenbu
Pakin to hanbunko de
Tomodachi konpurīto shiyo

Make it! Dokidoki suru toki muteki desho
Make up! Kirakira mirai de kimari desho
Yume wa mō yume janai
Dare datte kanaerareru

Puripara Puriparadise!

オシャレなあの子マネするより
自分らしさが一番でしょ
ハートの輝き感じたなら
理想探しに出掛けようよ

ふえていく想い出ぜんぶ
パキンと半分こで
友達コンプリートしよ

Make it! ドキドキするとき無敵でしょ
Make up! キラキラ未来で決まりでしょ
夢はもう夢じゃない
誰だって叶えられる

プリパラプリパラダイス

Arrête d'essayer d'être comme cette autre fille
Tu es bien mieux en restant celle que tu es
Ne peux-tu pas le ressentir dans ton cœur ?
Allons chercher nos propres idées

Et chaque souvenir que nous faisons
Nous le séparerons en deux et
Compléterons l'ensemble avec nos amis

Make it! Tu es imbattable une fois que tu as commencé!
Make up! Dirigée vers un avenir glorieusement brillant!
Les rêves ne sont plus seulement des rêves
Tout le monde peut les réaliser maintenant

PriPara! PriParadise!

Version Longue

Osharena anoko mane suru yori
Jibunrashisa ga ichiban desho
Hāto no kagayaki kanjita nara
Risō sagashi ni dekakeyou yo

Fuete iku omoide zenbu
Pakin to hanbunko de
Tomodachi konpurīto shiyo

Make it! Dokidoki suru toki muteki desho
Make up! Kirakira mirai de kimari desho
Yume wa mō yume janai
Dare datte kanaerareru
Lady! Ready to go! Paradise!

Nigatena koto wo kowagaru yori
Tanoshimu kimochi ga daiji desho
Hitori ja kokoro bosoi koto mo
Kizuna ga areba tsuyoku nareru

Suteppu wo awaseru aizu
Pachin to yubi narashite
Tomodachi min'na de on・za・sutēji

Make it! Tokimeku kokoro ga suteki desho
Make up! Daisuki ga ima no kotae desho
Akogareta sono kimochi
Yumemiru tame no chiketto
Lady! Ready to go! Paradise!

Akogare wa kitto
Asu no michishirube
Risō no jibun ga soko de matteru
Tamerawazu mae ni fumidasou nagasu
Ase mo namida mo mina kirameki ni kawaru

Make it! Akirametakunai yume dakara
Make up! Akogare no mama ja iya dakara

Make it! Dokidoki suru toki muteki desho
Make up! Kirakira mirai de kimari desho
Yume wa mō yume janai
Dare datte kanaerareru
PuriPara PuriParadise!

オシャレなあの子マネするより
自分らしさが一番でしょ
ハートの輝き感じたなら
理想探しに出掛けようよ

ふえていく想い出ぜんぶ
パキンと半分こで
友達コンプリートしよ

Make it! ドキドキするとき無敵でしょ
Make up! キラキラ未来で決まりでしょ
夢はもう夢じゃない
誰だって叶えられる
Lady! Ready to go! Paradise!

苦手なことを怖がるより
楽しむ気持ちが大事でしょ
一人じゃ心細いことも
絆があれば強くなれる

ステップを合わせる合図
パチンと指鳴らして
友達みんなでオン・ザ・ステージ

Make it! ときめく心が素敵でしょ
Make up! 大好きが今の答えでしょ
憧れたその気持ち
夢見るためのチケット
Lady! Ready to go! Paradise!

憧れはきっと
明日の道しるべ
理想の自分がそこで待ってる
ためらわず前に踏み出そう
流す汗も涙もみなキラメキに変わる

Make it! あきらめたくない夢だから
Make up! 憧れのままじゃイヤだから

Make it! ドキドキするとき無敵でしょ
Make up! キラキラ未来で決まりでしょ
夢はもう夢じゃない
誰だって叶えられる
プリパラプリパラダイス

Au lieu de copier cette fille à la mode
C'est mieux d'être toi-même
Si tu peux sentir la lumière dans ton cœur
Alors partons à la recherche de ton idéal!

Tous ces souvenirs se multipliant
Sépare les en deux
Et aide un ami à le compléter

Make it! Nous sommes invincibles quand nos cœurs battent à la chamade
Make up! Un avenir étincelant est garanti
Les rêves ne sont plus seulement des rêves
Tout le monde peut faire des siens réalité
Lady! Ready to go! Paradise

Au lieu d'avoir peur de ta faiblesse
C'est plus important d'essayer de s'amuser
Même si tu es sans défenses
Avec des liens, tu peux être forte

Un signe pour assortir nos pas
Claquent nos doigts
Ensemble avec tous nos amis sur la scène

Make it! Les cœurs rayonnant sont merveilleux
Make up! La réponse à l'instant est l'amour
Ce sentiment d'aspiration
Est le ticket pour les rêves
Lady! Ready to go! Paradise

Les aspirations sont surement
Le guide vers demain
Ton toi idéal t'y attend
Sortons sans hésitation
Toute la sueur et les larmes se changerons en paillettes

Make it! Parce qu'il y a un rêve qu'on ne peut pas abandonner
Make up! Nous ne voulons pas qu'ils restent de l'aspiration

Make it! Nous sommes invincibles quand nos cœurs battent à la chamade
Make up! Un avenir étincelant est garanti
Les rêves ne sont plus seulement des rêves
Tout le monde peut faire des siens réalité
PriPara PriParadise